The letter ‘Z’ has become a symbol for Russians who support the invasion of Ukraine: ‘Z’ என்ற எழுத்து முதன்முதலில் பல வாரங்களுக்கு முன்பு உக்ரைனுடனான ரஷ்ய எல்லையில் குவிக்கப்பட்ட ஆயிரக்கணக்கான டாங்கிகள், ராணுவ வீரர்கள் பயணிக்கும் வாகனங்கள் மற்றும் பிற இராணுவ வாகனங்களின் பக்கங்களில் இரண்டு அடி உயரத்தில் வரையப்பட்டபோது கவனத்தை ஈர்த்தது.
ரஷ்யாவில், இந்த எழுத்து எல்லா இடங்களிலும் பரவத் தொடங்கியது. கார்கள் மற்றும் வணிக வாகனங்களின் பின்புறத்தில் Z ஸ்டிக்கர்கள் இடம் பெறத் துவங்கின. மேலும் சமீபத்தில் ஒரு டாக் ஷோ தொகுப்பாளர் ஒரு பெரிய வெள்ளை Z கொண்ட டி-ஷர்ட்டை அணிந்திருந்தார்.
சில கார்ப்பரேட் லோகோக்கள் மற்றும் செய்தித்தாள் பெயர்கள் Z ஐக் கொண்டவை, அவை தங்களை முன்னிலைப்படுத்த இந்த எழுத்தைப் பயன்படுத்திக் கொண்டன. பெரிய நகரங்களில் விளம்பரப் பலகைகளைப் பயன்படுத்தி ஒரு விளம்பரப் பிரச்சாரத்தில் ரஷ்ய ராணுவத்தின் சின்னமான செயின்ட் ஜார்ஜ் ரிப்பன் என்ற கருப்பு மற்றும் ஆரஞ்சு நிற ரிப்பனில் இருந்து உருவாக்கப்பட்ட ஒரு பெரிய Z உருவாக்கப்பட்டது.
ராணுவ பிரச்சாரத்திற்காக அர்ப்பணிக்கப்பட்ட வாகனங்கள் உடனடியாக அடையாளம் காணக்கூடிய அடையாளத்தைக் காட்டுவது பொதுவானது அல்ல. எடுத்துக்காட்டாக, குவைத்தின் ஈராக் படையெடுப்பை முறியடிக்க பயன்படுத்தப்பட்ட அமெரிக்க இராணுவ வாகனங்கள் ஒரு பெரிய வெள்ளை செவ்ரானால் (ராணுவ வீரரின் பதவியைக் குறிக்கும் கோடுகள் உடைய பட்டை) வர்ணம் பூசப்பட்டன. இந்த லோகோக்கள் பொதுமக்கள் மத்தியில் பரவுவது வேறு விஷயம்.
‘Z’ எழுத்து பிரச்சாரம் எங்கும் பரவியது, இது போருக்கான ஆதரவைப் பறை சாற்றுவதற்கான ஒரு திட்டமிடப்பட்ட ரஷ்யாவின் முயற்சி என்று பலர் முடிவு செய்ய வழிவகுத்தது, ஏனெனில் இது முந்தைய பல முயற்சிகளை ஒத்திருந்தது. இது கடந்த கால போர்களின் முழக்கங்களைப் போல் ஒரு ஹேஷ்டேக்குடன் வந்தது: ‘நாங்கள் எங்களுக்குச் சொந்தமானதை கைவிட மாட்டோம்.’ (வீரர்களைப் போலவே)
பாஸ்டனை தளமாகக் கொண்ட ரஷ்ய அமெரிக்க ஊடக ஆய்வாளரான வாசிலி காடோவ், ‘இது நிச்சயமாக அரசால் தூண்டப்பட்ட நினைவுச்சின்னம்’ என்றார். ‘இதுபோன்ற செய்தியை மக்கள் எப்போதும் ஏற்றுக்கொள்கிறார்கள்.’ சமூக வலைதளங்களில் மீம்களை பரப்பி, பிரபலம் என்ற தவறான தோற்றத்தைக் கொடுப்பதற்காக ஒரு சிறிய அளவிலான பிரச்சாரகர்கள் பணம் செலுத்தியதாக அவர் குறிப்பிட்டார்.
வழக்கமான சந்தேக நபர்களில் சிலர் வரிசையாக கண் முன் வருவது அரசாங்கத்தின் ஒருங்கிணைப்பு உணர்வைக் காட்டுகிறது.
ரஷ்யாவிற்கான பதிவு செய்யப்படாத முகவராக பணிபுரிந்ததற்காக சிறைக்கு அனுப்பப்பட்ட பின்னர், மரியா புட்டினா 2019 இல் அமெரிக்காவில் இருந்து நாடு கடத்தப்பட்டார். இப்போது ஸ்டேட் டுமா அல்லது பாராளுமன்ற உறுப்பினராக உள்ள அவர், தனது சூட் ஜாக்கெட்டில் வெள்ளை நிற இசட் வரைந்த வீடியோவை வெளியிட்டார்.
‘உங்கள் வேலையைச் செய்யுங்கள், சகோதரர்களே,’ ‘நாங்கள் எப்போதும் உங்களை ஆதரிப்போம்.’ என்று அவர் உக்ரைனில் உள்ள ரஷ்ய துருப்புக்களைப் பற்றிய வெளிப்படையான குறிப்பில் கூறினார்.
அரசு நடத்தும் RT தொலைக்காட்சி நெட்வொர்க்கும் சின்னத்தை பரப்பியது.
மற்றொரு வீடியோ ஆன்லைனில் ஒரு தொழிற்சாலை அல்லது மீட்டிங் ஹாலில் இளைஞர்களின் ஃப்ளாஷ் மாப் (கூட்டமாக நிகழ்த்துவது) போல் இருந்தது, அது Z எழுத்துடன் கூடிய கருப்பு டி-சர்ட்களை அணிந்து, ரஷ்ய கொடிகளின் கடலுக்கு மத்தியில் நடனமாடுவதைக் காட்டியது. முந்தைய கிரெம்ளின் மாளிகை பிரச்சாரங்களின் போது இதே போன்ற வீடியோக்கள் வந்துள்ளன, ஒரே வித்தியாசம் டி-ஷர்ட்கள் கூடுதலாக உள்ளது.
சமூக ஊடகங்களில் உள்ள விமர்சகர்கள், ஹிட்லர் ஆயிரக்கணக்கான கருப்புச் சட்டை ஆதரவாளர்களைத் திரட்டினார் என்பதைச் சுட்டிக்காட்டினர், மேலும் சிலர் Z என்ற எழுத்தை நாஜி ஸ்வஸ்திகாவை போன்று உள்ளதாக கூறினர்.
சில காட்சிகள் உண்மையான ஆதரவைப் பிரதிபலித்தன என்பதில் சந்தேகமில்லை. உதாரணமாக, சனிக்கிழமையன்று, ரஷ்ய ஜிம்னாஸ்ட் இவான் குலியாக் கத்தாரில் நடந்த ஒரு போட்டியில் உக்ரேனிய ஜிம்னாஸ்ட்களும் கலந்துக் கொண்ட அந்த போட்டியில் தனது சீருடையில் Z அணிந்திருந்தார். விளையாட்டின் சர்வதேச நிர்வாகக் குழு ஒழுங்கு நடவடிக்கையை எடுத்தாலும் கூட, ரஷ்ய பயிற்சியாளர் மற்றும் சில சக ரஷ்ய ஜிம்னாஸ்ட்கள் அவரைப் பகிரங்கமாக ஆதரித்தனர்.
இந்த சின்னமும் அச்சுறுத்தலாக பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது என்று கூறும், போருக்கு எதிரான தனது எதிர்ப்பால் ரஷ்யாவை விட்டு வெளியேறிய ஒரு முக்கிய திரைப்பட விமர்சகரான அன்டன் டோலின், தனது அபார்ட்மெண்ட் கதவில் யாரோ ஒருவர் பூசப்பட்ட ஒரு மாபெரும் வெள்ளை Z இன் படத்தை பேஸ்புக்கில் வெளியிட்டார். மிரட்டல் முயற்சி என்று.
விந்தை என்னவென்றால் ஒரு தேசியவாத சின்னமாக உள்ள, Z என்பது லத்தீன் எழுத்துக்களின் பதிப்பாகும். ரஷ்ய பதிப்பு, சிரிலிக் எழுத்துக்களில் இருந்து, 3 போன்ற வட்டமானது.
இதன் பொருள் என்ன என்பது பற்றிய பல வார ஊகங்களுக்குப் பிறகு, ரஷ்ய பாதுகாப்பு அமைச்சகம் ஞாயிற்றுக்கிழமை கூறியது, இது ‘ஜா போபேடு’ என்ற ரஷ்ய சொற்றொடரின் முதல் வார்த்தையான ‘ஜா’ என்பதிலிருந்து வந்தது, அதாவது ‘வெற்றிக்காக’.
அந்த விளக்கம் திங்களன்று ஐக்கிய நாடுகளின் பாதுகாப்பு கவுன்சிலில் ஒரு கூர்மையான சலசலப்பைத் தூண்டியதாகத் தோன்றியது, அங்கு உக்ரேனிய தூதர் செர்ஜி கிஸ்லித்ஸ்யா, ‘Z’ உண்மையில் ‘zveri’ என்பதைக் குறிக்கிறது, இது ரஷ்ய மொழியில் மிருகங்கள் அல்லது விலங்குகளைக் குறிப்பதாகும் என்று கூறினார். அதற்கு ரஷ்ய தூதரான வாசிலி நெபென்சியா, விலங்குகள் யார் என்பதில் ரஷ்யர்கள் தங்கள் சொந்த கருத்தைக் கொண்டுள்ளனர் என்று பதிலளித்தார்.